Внутренний публичный порядок v. международный публичный порядок

В этом деле Верховный суд Швейцарии напомнил о существовании различий между внутренним публичным порядком (domestic public policy) и международным публичным порядком (international public policy).

Спор возник из договорных отношений двух футбольных команд по поводу трансфера игрока. В связи с нарушением условий контракта, панель арбитров Спортивного арбитражного суда (CAS) вынесла решение о взыскании с одного из клубов 1,5 млн. долларов США – договорной штраф.

Спор возник из договорных отношений двух футбольных команд по поводу трансфера игрока. В связи с нарушением условий контракта, панель арбитров Спортивного арбитражного суда (CAS) вынесла решение о взыскании с одного из клубов 1,5 млн. долларов США – договорной штраф.

Сторона, против которой было вынесено решение, оспорила решение коммерческого арбитража в Верховном суде Швейцарии. В частности, сторона ссылалась на статью 190 (2)(e) PILA (Глава 12 Закона о международном частном праве; английская аббревиатура – PILA). Указанная норма предусматривает, решение коммерческого арбитража может быть отменено судом, если оно несовместимо с публичным порядком (if the award is incompatible with public policy).

Сторона указала, что панель арбитров нарушила статью 163(3) Швейцарского кодекса об обязательствах (Swiss Code of Obligations). Этой нормой предусмотрено право суда по своему собственному усмотрению уменьшать размер договорного штрафа, если суд сочтет его размер чрезмерным. По мнению заявителя, панель арбитров была обязана применить эту норму и уменьшить взыскиваемый штраф.

Верховный суд Швейцарии отклонил этот аргумент, а в конечном счете и апелляцию.

Суд напомнил, что действительно статья 163 (3) Кодекса об обязательствах является обязательной для применения судами, т.е. относится к категории норм внутреннего публичного порядка (“Art. 163(3) CO is indeed a public law provision”).

Однако нарушение подобных норм еще не означает, что решение противоречит публичному порядку в соответствии со статьей 190 (2)(e) PILA. Решение коммерческого арбитража противоречит материальному публичному порядку (substantive public policy) в соответствии со статьей 190(2)(e) PILA тогда, когда оно нарушает фундаментальные принципы права до такой степени, что решение коммерческого арбитража не является более совместимым с правопорядком и системой ценностей государства. В качестве примера таковых называют запрет на злоупотребление правом, дискриминационные меры, соблюдение принципа добросовестности (para 6.2.1.).

p.s. В Швейцарии принято выделять substantive public policy и procedural public policy. См. например: Gabrielle Kaufmann-Kohler and Antonio Rigozzi, International Arbitration: Law and Practice in Switzerland (Oxford University Press 2015) paras 8.190-8.191, 8.195.

Источник: Swiss International Arbitration Decisions.