Суд признал действительной неподписанную арбитражную оговорку

Арбитражную оговорку, иногда, называют «ночной оговоркой». Появляясь в самый последний момент, порой, в самой непродуманной форме, она может создать достаточно трудностей в работе юриста и повлечь за собой значительные материальные затраты.

Она обладает целым рядом индивидуальных особенностей и даже будучи небольшой частью в многостраничном контракте, например, в самой простой форме «арбитраж, Женева», оговорка «живет» своей юридической жизнью.

В 2012 году компании из Ирана и Кипра решили договориться о продаже продукции из стали. Товар должен был отправляться из российского порта в Иран. Первоначально, Кипрская компания направила в адрес контрагента несколько счетов на оплату, которые остались неоплаченными.

Позднее, компании решили заключить рамочное соглашение о сотрудничестве. В адрес Иранской компании был направлен проект соглашения. Он содержал арбитражную оговорку в соответствии с правилами арбитража Швейцарской Торговой Палаты и местом арбитража в г. Лугано. В процессе обсуждения договорных условий стороны длительное время обменивались различными условиями соглашения, который в конечном итоге никогда и не был подписан обеими сторонами. Кипрская компания подписала проект соглашения, а Иранская компания – нет. При этом, в процессе обсуждения условий соглашения первоначальный вариант арбитражной оговорки стороны не затрагивали и не изменяли. Это и позволило компании из Кипра в августе 2013 года инициировать арбитраж, основывая свои требования на рамочном соглашении и требуя компенсации предполагаемых убытков.

В качестве единоличного арбитра был назначен Антонио Ригоцци (Antonio Rigozzi), который 2 января 2015 г. вынес решение о наличии у него рассматривать это дело. Арбитр пришел к выводу что, несмотря на то, что соглашение, содержащее арбитражную оговорку, никогда не было подписано обеими сторонами из-за постоянных разногласий, стороны все же согласовали арбитражную оговорку, поэтому она является обязательной.

Иранская компания безуспешно оспорила это решение в Верховном суде Швейцарии.

Следующие выводы суда представляются интересными: (1). Суд подтвердил устоявшееся мнение о том, что арбитражное соглашение не зависит от основного договора, т.н. принцип автономности; (2). Наличие простой письменной формы является достаточным условием для признания арбитражного соглашения действительным. Верховный суд указал, что арбитражное соглашение (оговорка) должно быть в письменной форме, но оно не обязательно должно быть подписано. Стороны вправе предусмотреть более жесткие формальные требования, например, договориться о том, что арбитражная оговорка будет действительной только если была подписана. Однако в настоящем деле такой договоренности стороны не достигли.

Источник: Swiss International Arbitration Decisions.